Голиб Саидов (golibus) wrote,
Голиб Саидов
golibus

Бухарская свадьба: традиции и современность (2)


День второй


Қаймоқ - бухарская классика!


          После утреннего туалета и прочих водных процедур, нас естественно пригласили к завтраку. О традиционном бухарском завтраке мне уже доводилось писать ранее, но здесь я ещё раз вынужден повториться. Вот как описывает О.Сухарева восточные базары в целом:

        "...Кроме крупных базаров, компактно занимавших центральную часть города, в Бухаре было много более мелких рынков. Они помещались у медресе Гаукушон (бозори Ходжа), в квартале Ғозиён, в районе квартала Пухтабофон и Хаузи-Нау в Джуйбаре, на Хыёбоне, в квартале Хаузи балянд неподалёку от ворот Шергирон, в квартале Мир-Дустум и Бозори-нау, у хауза Лесак, где продавалась птица (куры, голуби, куропатки, перепела). Небольшие базары имелись у всех городских ворот как внутри города, так и снаружи…
         К регистану примыкал ряд торговцев мылом и свечами — те и другие вместе имели 120 лавок. Тут же был расположен фуражный рынок (бозори алаф), где торговали свежей и сухой люцерной…
         Следует также отметить и ряд других профильных базаров, которые были размещены на территории города: бараний базар (бозори гўсфанд), хлопковый базар (бозори ғўза), базар коконов (бозори пилля), лесной базар (бозори чўб), базарчик, где шла торговля кипячеными сливками (бозори қаймоқ). Жители окрестных селений рано утром доставляли этот товар в город в больших и маленьких чашках (коса, пиёла)".

         Следует отдать должное: эта традиция сохранилась до сего времени: каждый день, в шесть часов утра, я просыпаюсь под возгласы продавцов этого товара ("қай-моқ! қай-моқ!" - кричат они под окнами "пятиэтажек"). Быстро спустившись по лестнице вниз, покупаю у них свежие кипяченые сливки к завтраку. Лучшего завтрака, чем қаймоқ, свежая горячая лепешка и чай (неважно: чёрный или зеленый) не существует. Это знает каждый житель Бухары, в этом может убедиться любой из вас. Разламываете на несколько частей горячую лепешку, пахнущую тандыром, раскладывая их перед завтракающими. Оставляете себе один из них. Отламываете от него небольшой кусочек с хрустящей румяной корочкой, обмакиваете в косушку с каймаком, которая покоится на середине дастархана, затем слегка опускаете в сахарницу с "сахаром-песком", и только потом отправляете себе в рот, запивая горячим чаем. Неплохо, если рядом находится ваза с кистями винограда сорта "хусайни" или "шибирғони". Ай! И зачем я только принялся вам это расписывать?! Только себя растроил... ("Магия Востока" - https://golibus.livejournal.com/65009.html )



За завтраком...

        На этот раз, я был покорён высочайшим мастерством местных кондитеров: надо отдать им должное - готовят они с завидным усердием, качественно и вкусно, без каких-либо искусственных дешёвых добавок. Впрочем, очень возможно, что где-нибудь в городе вам могут попасться изделия, приготовленные и с добавлением маргарина, с искусственными красителями, и т.д. Но - в данном случае - то, что было опробовано за завтраком (и "наполеон", и "пахлава", и "медовик") - всё получило оценку "отлично"! Во всяком случае, в Санкт-Петербурге такого мне вкушать не доводилось.



          Затем я спустился вниз, чтобы подышать родным утренним воздухом Бухары и послушать, как щебечут птички. Внезапно, мой взгляд упал на куст, облепленный бабочками, пчёлами... и я как будто в мгновение ока телепортировался в своё детство: "Господи, как давно я не видел этих насекомых! - подумал я - Мне казалось, что их давно уже не существует на свете, что они канули в вечность вместе с моими юными и отроческими впечатлениями..."
        Более сдерживать себя было невозможно: я схватил смартфон и сделал короткий видео-ролик, назвав его "Бухарская идиллия". С чем и делюсь с удовольствием с вами, дорогие мои друзья!



Бахтиёрҷон и Ғаниҷон - ровесники, родственники и друзья по жизни

          Вскоре, после завтрака, в небольшую трёхкомнатную квартиру брата, стали стекаться родные и близкие, ответственные за предстоящее мероприятие, которое намечается на этот день. И называется оно "ФОТИҲА" - по первой суре Корана. На самом деле, это чисто женское мероприятие, хотя на нём вполне могут присутствовать и мужчины. Как в нашем случае. Правда, для них отводится вторая половина зала, где они сидят за столами, пьют, вкушают еду, мирно беседуют между собой, и откуда открывается прекрасный обзор для просмотра основного действа, происходящего на "женской" половине.



Подарки для невесты...

      Здесь мне впервые пришлось столкнуться с современным "ноу-хау".
      - Что это? - искренне удивился я, увидев эти странные сооружения, внешне напоминающие форму ракушек.
      - Это современный прообраз наших бывших "ляъли"... - улыбнулась мне сестра и пояснила - теперь, принято брать в аренду вот такие симпатичные короба, обшитые бархатом и золотошвейным орнаментом, выдержанных в едином стиле.
      - Понятно... - согласился я, с охватившем меня двояким чувством осмысливая полученную информацию. С одной стороны, вроде бы экономично и красиво, но с другой... какая-то непонятная досада и сожаление охватили мою душу: разве можно сравнить эти "ракушки" с тем неповторимом колоритом и той картинкой, знакомой мне с детства? Такое ощущение, словно некую жизненно важную часть организма отсекли навсегда. Впрочем, не следует, наверное, мои брюзжания воспринимать как нечто серьёзное.



Лишь самая малая часть моей родни...

      Тем временем, стали прибывать  родные и близкие... из Ташкента. Не скрою: мне повезло не только с сёстрами, но и их избранниками - более близких и мудрых людей видеть мне не доводилось. Отличительная их черта - скромность и почтительное уважение к оппоненту. И должен признаться, я благоговею перед их поведением, поистине энциклопедическими знаниями... и прежде всего, в области истории, восточной поэзии, грамматики персидского языка и конечно же, краеведения. Очень многое из того, что я пишу в своих книжках, "стырено" мною из их слов и объяснений, так что своей заслуги в этом я не вижу.
    Здесь, в очередной раз мне представился шанс, расспросить своего старшего зятя о происхождении некоторых обрядов и значении ряда слов и понятий. Прекрасно владея русским языком, он подробно разъяснил значение многих терминов, непонятных мне ранее.



Ҷой - это "красный уголок" любого бухарского дома.

      Да, чуть было не забыл упомянуть ещё об одном обряде, предшествующим "Фотиҳе" - это "РАХТЗАНОН". Как говорится, "век живи - век учись" и как верно кем-то добавлено - "дураком помрёшь". Всё это я к тому, что ещё недавно, вот тут - https://golibus.livejournal.com/56917.html - мною допущена двойная ошибка: как в названии, так и в этимологии данного слова. Как мне удалось выяснить на сей раз (надеюсь, теперь уже окончательно), мой зять (муж старшей сестры) - Абдусаттор-Ака - пояснил мне что понятие "рахт" это чисто персидское слово, обозначающее в определённом смысле домашнее имущество. Например, в среде бухарцев принято выражение "рахт-и хона" или "асбоб-анҷоми хона" ("домашнее имущество"), куда входят такие понятия как "кўрпа-кўрпача" (традиционные восточные стёганые ватные одеяла), "сару-либос", то есть то, что относится к материи: в частности, "ҷома" ("халат", в целом подразумевающее "одежду" вообще). Таким образом, под словом "рахт" подразумевается нажитое (или подаренное родными) совместное домашнее имущество. Правда, сюда не следует относить посуду, холодильник, телевизор и т.д. В основном, это понятие следует рассматривать в контексте приданного, которому больше свойственно придавать значение "одежды", "постели" и т.п., что в дальнейшем определяет как собственность новоявленной хозяйки дома.
       Таким образом, обряд "Рахтзанон" подразумевает сооружение так называемого "Ҷоя", то есть "возвышения", сложенного из нескольких слоёв стёганых ватных одеял из красивой материи (сатин, ситец, бархат...), верхушку которого как правило украшает священная книга мусульман Коран. Своего рода "красный уголок", имевший место в любые периоды нашей славной истории: для православных - уголок с иконостасом, для пионэров советских времён - тоже, нетрудно догадаться - Валя Котик, Павлик Морозов, Качан Джакыпов...




        Данный ролик я заснял ещё до того, как мои сёстры вместе с племянницей Зарриной отправились к дому невесты.
 За то время, пока наши женщины отсутствовали, мне было доверено приготовить "бухарский кабоб", так как после завершения данного обряда, женщины обеих сторон должны прийти в дом жениха, с соответствующими подарками для последнего.




      Ближе к полудню к подъезду дома, в котором проживает жених, подъехала легковая машина. Как выясню я вскоре, приехали гости от невесты (исключительно женщины), которые привезли свои "ляъли" ("подносы") с подарками для жениха. Как правило, это вся одёжа, начиная от чалмы на голове и заканчивая носками и туфлями на ногах. Или - как принято говорить у бухарцев "сару по" ("сар" - "голова", "по" - "ноги").
  И только по завершению всех этих "обменов любезностями", все гости уже могут отправляться на главное празднество дня - "Фотиҳу".
 Для этих целей принято арендовать специально оборудованные помещения, с рестораном и прочими подсобными местами, где хозяевам предоставляют ключи от складов, в которых будет храниться питьё и прочие продукты. Поскольку, на подобные мероприятия собирается немало народу, как со стороны жениха, так и со стороны невесты (от 100 до 1000 человек гостей), в зависимости от социального положения и возможности кошелька. С гордостью должен упомянуть, что наша родня оказалась в "скромной"  строчке - ниже среднего - половине "списка форбса".




     Тем не менее, мне показалось совсем не лишним, запечатлеть сам момент начала процессии. И тут я снова отметил про себя, что "чего-то недостаёт". Ну да, конечно: раньше, наряду с "нағорачи" ("барабанщик") и "карнайчи", в надлежащем порядке присутствовал и "сурнайчи" (сурнай - разновидность восточного духового инструмента). Это обязательное "трио" можно видеть на старой фотографии, которое я нашёл в интернете и сохранил в своём архиве. А ещё - малыши, играющие кастаньетами ("қайроқ"), в обязательном порядке были обуты в длинные ходули и от их танцевального мастерства в немалой степени зависел общий эмоциональный настрой толпы, сопровождающий эту процессию к дому невесты.



Бухарские музыканты: на карнае ака-Раби, барабан ака-Музаффар, сурнай бобо-Ато бульбуль ("соловей"). Фото из интернета.


Само мероприятие "Фотиҳа" проходило в ресторане "Фароғат", что можно перевести как "отдых", "наслаждение", "спокойствие". Одним словом, "кайф", как говорят на Востоке.





        Сегодня, для подобных празднеств к вашим услугам предоставлены многочисленные центры и рестораны, со всем спектром услуг - только деньги плати! А раньше, скажем лет сто тому назад, всё это выглядело несколько скромнее и происходило в доме невесты. И ведь, не было никакого кортежа, никаких бумажных денег, но были золотые и серебряные таньга, которые и в Африке можно было обменять на что-то существенное. Не было ресторанов, специальных программ и увеселительных шоу, с яркими и броскими нарядами, но... были созанда, традиционная праздничная одежда и теплая дружественная атмосфера, наполняющая радостью каждое сердце простого человека, сопричастного к данному событию. И вот, пойди и пойми - что лучше: "вчера" или "сегодня"? Я продолжаю над этим тихо размышлять...
    А пока, предоставляю вам серию фото и видео-роликов, посвящённых данному событию. В общем, как поёт Муслим Магомаев: "Только грянули гармошки что есть мочи и руками развела тишина..."











Обряд "Миёнбандон"



     На этой фотографии зафиксирован ещё один фрагмент обряда, носящий название "МИЁНБАНДОН", что можно перевести как "Посвящение", так как персидское слово "миён" обозначает "пояс", а глагол "гардон" - "обвязывать", "обматывать". К сожалению, само видео у меня вышло несколько перевёрнутым, но я надеюсь в ближайшее время его поправить.
Ну, а спустя некоторое время, восточные женщины пойдут в пляс... И что примечательно: песнопения ведущей, сопровождаются как на узбекском так и на таджикском языках, что всегда свидетельствовало о тесном культурном влиянии обеих народов, населяющих данный регион. И это так отрадно видеть в нынешнем Узбекистане, осознавая самое главное - не войны, а мир и веселье сближают народы, жившие столетиями бок о бок и делившие друг с другом не только лепёшку, но и радость совместного сосуществования.



"ДОМОТ-БАРИ"


       По завершению этого двух-часового мероприятия, гости разошлись по домам с тем, чтобы успеть подготовиться к очередному - самому древнему - обряду, берущему своё начало ещё в до исламский период. Ибо, корни его теряются в зороастризме, учение которого было очень распространено на территории бухарского оазиса культуры.
      "Домот" - в переводе на русский означает "жених", а неопределённая форма глагола "бурдан" - "нести", "сопровождать". Таким образом, ближе к вечеру, к дому жениха прибывают гости (преимущественно мужчины) и близкие друзья, которые обязаны сопровождать жениха к дому невесты. Напомню ещё раз, что мне уже доводилось писать об этом обряде и о своих ощущениях, а потому я лишь вырву кусочек из тех воспоминаний, дабы читатель имел представление о том, что такое "Домот-бари".




  "Тем временем, сумерки сгущаются и наступает вечер. В доме жениха скапливается немало народу, большей частью мужчины: родственники и многочисленные друзья. Дом гудит словно улей: ближайшие родственники и простой люд, обслуживающий свадьбу, снуют туда-сюда; вакиля дает бесконечные последние указания; друзья, в ожидании домота (жениха) курят в сторонке, обсуждая предстоящий поход к дому невесты, периодически сотрясая своим смехом вечерний воздух; родители жениха волнуются и лихорадочно соображают - не упустили ли чего? Это волнение передается главному "виновнику" торжества: он придирчиво всматривается в зеркало, проверяя - хорошо ли "сидит" на нем халат, не съехала ли в сторону чалма; любопытная и назойливая детвора, собравшаяся со всей округи, так и норовит попасть кому-нибудь под ноги и, прыснув, под оглушительную ругань взрослых, стремительно убегает в сторону для того, чтобы тут же наткнуться на следующего. Словом, нормальная "рабочая" обстановка обычной бухарской семьи."




       Само шествие предполагает наличие неизменных атрибутов, сопровождающих процессию, а именно - двух факелов ("машъал") на длинных шестах, которые несут два факелоносца по обе стороны от жениха, окруженного толпой его близких друзей. Под скандирующие выкрики друзей, плотно облепивших со всех сторон жениха, толпа не спеша движется по направлению к дому невесты.




Священный огонь Бухары...

  Меж тем, в доме невесты полным ходом идут свои приготовления: расстилают "кўрпа-кўрпача", заставляют всевозможными яствами и сладостями дастарханы и подготавливают кучу хвороста для костра (как правило, стебли хлопчатника /"гузапая"/, которая хорошо и ярко горит, выделяя огромное количество тепловой энергии и при этом быстро сгорает) с тем, чтобы в нужный момент поджечь импровизированный костёр, символизирующий очищение огнём и являющийся в представлении бухарцев неким оберегом от дурного глаза, зависти и прочей порчи.




           По традиции, жених, в тесном сопровождении своих друзей, обязан трижды обойти вокруг священного костра с тем, чтобы очищенным войти в дом своей избранницы, где его встречают со всеми почестями и танцами...








       Жениха с друзьями провожают в отдельную комнату, заставленную обильной едой и питьём и пока новоиспечённый муж наслаждается своим "последним свободным вечером" в кругу вчерашних пацанов и мальчишек, в соседней комнате вовсю идёт приготовление к очередному священнодействию, имя которому "ЧИМИЛИК", то есть "уединение" в райском уголке со своей возлюбленной Шахрезадой. Кстати, у невесты тоже, очень симпатичное и символичное имя - Мадина - означающее место паломничества мусульман, куда в начале своего проповедничества вынужден был перебраться пророк Мухаммад (САС).




           Характерным элементом данного обряда служит своеобразная занавеска, перекрывающая собою один из углов комнаты (как правило, почетный, то есть - противоположный входу), функция которой заключается в том, чтобы скрыть молодожен от "посторонних" взоров. Для того, чтобы наглядно представить, что из себя представляет чимилик, следует мысленно на высоте двух метров отмерить примерно по полтора метра от угла вдоль стен, благодаря которым, собственно, этот угол и образован. В старинных домах и по сей день можно обнаружить в этих местах вбитые в стену медные или стальные кольца. Сквозь эти кольца продевают и стягивают достаточно прочную веревку, к которой прикрепляется непосредственно сама нарядная занавеска. Она представляет сплошной, достаточно плотный и красивый (по местным критериям) материал, который полностью закрывает угол комнаты, за который помещают молодожен.
    Лично у меня, почему-то, в связи с этим часто всплывает в памяти мое детское увлечение голубями. Пытаясь улучшить породу, мы, порой, отбирали намечаемую парочку и ...накрывали их обычным деревянным ящиком для того, чтобы ускорить, так сказать, процесс воспроизводства. И хотя умом я прекрасно понимаю, что своим кощунственным сравнением низвожу это священное таинство до столь примитивного "парования" (термин голубятников С.Г.), однако, ничего с собой поделать не могу.
    Интересный момент: сегодня, оказывается, даже "чимилик" можно приобрести в аренду, а затем сдать обратно. Причем, вы покупаете не просто верёвку с кольцами и занавеской, а настоящий "теремок", в котором уютно и приятно ворковать молодым. И я вновь подумал: "Хорошо это или плохо?






        Приятно сознавать, что радостные танцы и песнопения их сопровождающие сохранились с древнейших времён до наших дней. Кому интересно, может пройти по указанным во вступлении ссылкам с тем, чтобы боле подробно ознакомиться с этим (а также и другими) обрядом и его значением в жизни бухарской семьи.
  Ну, а я пойду пока "баиньки", чего и вам всем желаю!

(Продолжение следует...)
Tags: Репортаж
Subscribe

promo golibus march 15, 2013 19:36 21
Buy for 20 tokens
Ecce Homo (Се, Человек!). худ. Антонио Чизери Сколько б я ни ленился и ни откладывал на "потом", изъясниться, все же, придется. Речь пойдет о стереотипах в сознании среднего обывателя, применительно к религии, Богу и о некоей "исключительности" отдельных народов.…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments