Голиб Саидов (golibus) wrote,
Голиб Саидов
golibus

Навруз



       Наврўз - один из древнейших праздников, отмечаемых народами Средней Азии. Своими корнями он уходит в глубину веков, задолго до появления ислама. Это праздник весны, обновления живой Природы, когда все кругом "просыпается", пробуждаясь к жизни, вселяя в души людей радость и надежду на лучшую и достойную жизнь.
      

     В различных регионах он празднуется по-разному: как по продолжительности, так и по сценарию. Мы же, с вами, вновь вернемся к бухарскому региону.
         Из древних рукописей и различных источников известно, что в бухарском регионе широко отмечался праздник "Гул-и-сурх" ("красный цветок"). Это праздник, связанный с весной и традиционными народными гуляньями, когда всей семьею люди выезжали за город, где устанавливали импровизированные шатры и палатки, предаваясь веселью и танцам.
         Праздник наврўз отмечают 21 марта - в день весеннего равноденствия. И это не случайно. Как известно, в древности люди огромное значение придавали астрологии и астрономии, которые неразрывно были связаны между собой. При дворцах различных эмиров, ханов и падишахов было престижно иметь собственных звездочетов и астрологов, предсказывающих положение небесных светил и их связь с намечаемыми мероприятиями. Они давали советы правителям - стоит ли затевать то или иное начинание, насколько удачным окажется военный поход, и так далее и тому подобное. От их последнего решающего слова зачастую зависела судьба того или иного важного государственного решения. Впрочем, и ответственность на их плечи ложилась более несравненная, нежели на сегодняшних советников президентов. Эти, последние, в случае неверной подсказки в худшем случае отделываются легким испугом, в то время, как первые - платили, порою, цену куда более высокую, расплачиваясь собственной головой.
         Известно также, что в разных народностях, населявших территорию древнего мира, имелись свои календари и летосчисления  По календарю, имевшему хождение на территории современной Средней Азии, ещё задолго до Александра Македонского, "новый год" начинался именно 21 марта и был связан с солнечным циклом. Ниже, для наглядности, мы приводим таблицу названий созвездий зодиака и их произношение, соответственно, на русском, арабском и бухарском наречии.

русское название арабское название бухарское название
Овен (21.3 - 20.4) Ҳамаль Гўсфанд
Телец (21.4 - 21.5) Савр Гав
Близнецы (21.5 - 21.6) Джавзо Дулайкар
Рак (22.6 - 21.7) Саратон Харчанг
Лев (22.7 - 21.8) Асад Шеър
Дева (22.8 - 22.9) Сунбула Хўша
Весы (23.9 - 23.10) Мизон Тарозу
Скорпион (24.10 - 22.11) Ақраб Каҗдум
Стрелец (23.11 - 21.12) Қавс Камон
Козерог (22.12 - 20.1) Җади Бузғола
Водолей (21.1 - 20.2) Далв Дўл
Рыбы (21.2 - 20.3) Ҳут Моҳи



         Точно также, знаки зодиака соотнесены к четырем основным стихиям: боди (воздух), оби (вода), оташи (огонь) и хоки (земля). С приходом в середине VIII-го века н.э. ислама, наряду с солнечным календарем утвердился здесь и лунный (арабский) календарь. Новая религия в стремительно короткий срок распространила свое влияние от истоков Инда на востоке до утопающих в мавританской роскоши берегов Гвадалквивира. Достаточно перечитать "Испанскую балладу" Л.Фейхвангера, чтобы понять - каких размеров и какого расцвета добился Арабский халифат всего за каких-то 80 - 100 лет, "проглотив" почти пол-Европы и оказывая несомненное влияние на культуру покоренных им народов. Бухара - старое и новое / Фото Г.Саидова, 2007 г.Это была эпоха мусульманского ренессанса, предшествующая средневековому Возрождению, возникшему в 14-ом и 15-ом столетиях.
         Расцвет наук во всех областях не мог не сказаться на общем благосостоянии империи. Именно в IX поXI века на арену мировой истории выходят такие имена, как Абу Али ибн Сина(Авиценна), ал-Фараби, ал-Хорезми, ал-Беруни и другие, не менее выдающиеся. Поразительных успехов ученые Востока достигли в области астрономии. Омар Хайям, который известен российскому читателю всего лишь как автор философских четверостиший, на самом деле был виднейшим ученым своего времени. Он уже тогда рассчитал совершенный календарь, который по точности превосходит тот, коим мы пользуемся по сию пору. А его предшественник Абу Райхон Беруни в своем знаменитом труде "Каноне Масуда", производит анализ, сравнивая летосчисления различных народов и дает объяснения лунным затмениям и многим другим природным явлениям.
         Наряду с солнечным календарем, именующим как "мелоди", параллельно существует и лунный (хиджри). Он ведет свое летосчисление с 622 года н.э, то есть с того самого момента, когда пророк Мухаммад (с.а.в) вынужден был покинуть Мекку из-за преследований его родичами и переселиться в Медину. Лунный календарь также как и солнечный имеет 12 месяцев, каждый из которых имеет 29 или 30 дней. Таким образом, лунный год содержит 354 дня, то есть примерно на 11 дней короче солнечного, а потому его месяцы постепенно "сдвигаясь", могут попадать на различное время года. Первый день новолуния является, следовательно, первым днем каждого месяца. Перечислим названия основных месяцев арабского календаря: 1.Муҳаррам, 2. Сафар, 3. Раби'ул-аввал, 4. Раби'ус-сани, 5. Җума'да-л-аввал, 6. Җума'да-л-ахирати, 7. Раҗаб, 8. Шаъбон, 9. Рамазон, 10. Шаввол, 11. Зулка'да, 12. Зулхаҗа.
         Кроме того, как мы знаем с вами из учебников, древним ученым были известны основные семь "планет" (луна и солнце также почитались за планету). Причем, каждой планете соответствовал свой цвет в яркой палитре хафтранга ("семь цветов"). Вот как они распределялись:


названия цветов арабское название бухарское название русское название
Зеленый Камар Моҳ Луна
Голубой Аторуд Тир Меркурий
Желтый Шамс Офтоб Солнце
Красный Миррих Бахром Марс
Коричневый Муштари Бирҗис Юпитер
Белый Зухра Ноҳид Венера
Черный Зуҳайл Кайвон Сатурн




         Многие названия звезд в современных астрономических каталогах имеют арабское происхождление и это неудивительно. Бухара, комплекс Бахауддин / Фото Г.Саидова, 2007 г.Как и примечателен тот факт, что Васко да Гама достиг берегов Индии только благодаря тому, что главным кормчим его флотилии был арабский лоцман ибн Маджид, согласившийся провести португальский флот к заветным берегам пряностей.
         Так, когда охотник Орион целится своей дубинкой в желтый глаз тельца - зведу Альдебаран (альфа Тельца), то будет вовсе не лишним, если помнить, что "ад-дабаран" в переводе с арабского означает "тыльный". Альтаир (араб. "ат-Таир") = "Летящий" [орел] - зведа альфа в созвездии Орла. Вега (араб. "ал-Ваки") = "Падающий [на добычу орел] - звезда альфа в созвездии Лиры.
         Ну и на последок, перед тем, как вернуться непосредственно к тому - как отмечают "Новый год", представим ещё одну таблицу - последнюю - с названиями годов, то есть, так называемый, мусульманский двенадцатилетний цикл.




русское название арабское название бухарское название
Крыса (Мышь) Фа'ратун Муш
Бык (Корова) Бакаратун Бақар
Тигр Нимрун Паланг
Заяц 'Арнабун Харгўш
Рыба (Дракон) Хутун Наҳанг
Змея Тинни-нун Мор
Лошадь Фарасун Асп
Баран (Овца) Кабшун Гўсфанд
Обезьяна Кирдун Маймун
Курица (Петух) Даҗа-җатун Мург
Собака Калбун Саг
Свинья (Кабан) Хинзи-рун Хук




         Ну, а теперь попробуем описать типичное празднование "Нового года" в обычной бухарской семье. В отличие от новогодних празднеств других народов, тут не ждут позднего вечера, замешивая "горы" тазов с "оливье" и "сельдью под шубой", остужая паралельно в морозилках тысячи тонн декалитров спиртного. Здесь нет традиционного выступления президента, который волнующим голосом подводит итоги минувшего года. Не слышно торжественного боя курантов и так далее. Здесь, редко в какой семье вы услышите праздничного хлопка пробки шампанского. Все намного прозаичнее, чем вы себе можете только представить. И - тем не менее - столь же торжественно и празднично.
         Ранним утром мама встает и накрывает стол в гостиной. Пока все спят, она готовит две косушки традиционного новогоднего напитка. В одну косу насыпается сушеный урюк и заливается кипятком. ғўлунг-об / Фото автораЭто называется "ғўлунг-об" (от тадж. "ғўлунг" - "урюк", а "об" - "вода"). А во вторую косушку наливают "гуль-об" (от тадж. "гуль" - "роза", "об" - "вода"). Оба напитка сладки, напоминают чем-то компот и не содержат ни капли алкоголя. Традиционно, вначале следует испить из этих двух косушек по несколько глотков, чтобы затем приниматься за остальное. Под "остальным" может подразумеваться все что угодно: кто - чем богат. Например, в нашей семье, это были фрукты и виноград, которые мы не каждый день могли себе позволить. Помимо всевозможных вареньев из айвы и райских яблочек, здесь также можно было встретить "нишалло", белое традиционно бухарское варенье, а также "халвойтар" - род жидкой халвы. Ну и, конечно-же, свежие горячие лепешки, испеченные в танўре (специальной глиняной печи).
         Помню, как встав рано утром и первым делом умывшись, я с волнением входил в гостиную, где моему взору представал красиво оформленый стол со всевозможной "вкуснятиной". Я не спеша и торжественно делал по три глотка из двух вышеупомянутых косушек и уже затем "оттягивался по полной". Странно, но став уже совершенно взрослым, у меня никогда не возникало мысли по поводу алкоголя в такой светлый и радостный весенний день. Это сейчас, когда даже рядовые будни я пытаюсь "скрашивать" спиртным, придумывая для себя все новые и новые оправдания, тогда, почему-то, и праздничные дни могли вполне обойтись без "зеленого змия". Вот и пойми - то ли жизнь с годами становится "непутевой", то ли сами мы становимся такими...
         Во многих семьях готовят такие традиционные для новогоднего стола блюда, как "ҳалиса" и "сумаляк". Расскажем, как готовится сумаляк. Пророщенные зерна пшеницы пропускают через мясорубку, кладут в казан, заливают водой, добавляют муку и варят около 12 часов на медленном огне, постоянно помешивая. Для того, чтобы содержимое казана не подгорело, испульзуют старый прием, а именно: на дно казана кладут гладкие камешки (гальку), естесственно, перед этим обработанные. Тот, кому попадает такой камушек, может считаться счастливчиком (если, конечно, не успеет подавиться). Несмотря на то, что при приготовлении данного блюда сахар не используется, тем не менее, вкус его достаточно сладкий.
         Наконец, в заключение следует упомянуть ещё об одном событии, выпадающим именно на "новый год" и связанный с "двенадцатилетним" циклом, то есть - о мўлҗаре. Что же это такое? Мўлҗар - это именины, отмечаемые через каждые 12 лет. А поскольку "год" начинается именно с 21 марта, то именно в этот день принято поздравлять и одаривать всевозможными подарками всех тех, кто родился под знаком вновь наступающего года. Дарят, как правило, что-либо из одежды и обуви. Традиционно, прежде чем натянуть на себя новую рубашку, следует произнести следующее: "Умри ту як сол, умри ман - сад сол", дословный перевод которого звучит так: "Твоей жизни - один год, моей жизни - сто лет". Эта формула относится к обновке.
         Люди же, приветствуя друг друга, говорят так: "Соли наватон муборак шавад!", что можно перевести как: "С Новым Годом вас, дорогие товарищи-господа!"



P.S. Вчера вечером, когда мы по обыкновению собрались за ужином, моя супруга, неожиданно удивила меня:
- Завтра - Навруз. И я хочу, чтобы традиция не нарушалась.
Признаться, меня это очень тронуло. Я уже далек от тех традиций, что имели место в моем далеком детстве. И потом - "в чужой монастырь, со своим уставом..."
- Лена, но ведь у нас нет сушеного урюка и набода ("кристаллический сахар", используемый для сладкого напитка)! - предпринял я робкую попытку, оправдаться.
- Есть! - уверенно произнесла жена и извлекла на стол оба недостающих ингридиента, сокрушенно добавив при этом: - Господи! Какие мы бессовестные: эти гостинцы уже не один год лежат себе спокойно. И самое ужасное, что мы не помним - кто их нам привез...

Tags: Репортаж
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 27 comments