Голиб Саидов (golibus) wrote,
Голиб Саидов
golibus

Category:

Этимология кулинарных блюд: ШУРПА





      Захотелось как-то Ходже Насреддину шурпы, и едва яркая картинка нарисовалась в воображении, как вдруг к нему постучались в дверь, вошёл сын соседки с миской в руке:
  - Моя мать больна, дайте ей немного супу.
  "Надо-же! - поразился Ходжа - Уже и помечтать нельзя..."
  (из историй о ходже Насреддине)



           Казалось бы, уж с происхождением этого названия, всё понятно: «шўр» (тадж.) - означает «солёная», ну а «об» («ав») - это «вода». То есть, «шўрбо»  можно перевести как «солёная вода», «солёный суп» или «солёная похлёбка». Следовательно, отсюда и привычное для слуха любого бухарца «шўрбо» (или «щёрбо» - так это слышится для русско-язычного читателя), плавно перешедшее в узбекскую «шурва» - самое распространённое первое блюдо, которое имеет множество вариантов приготовления. При этом, состав ингредиентов практически неизменен: вода, мясо и овощи.
              Однако, по всей вероятности, тут имеет место быть тот случай, когда истинный смысл названия кроется в совсем другом языке.
           Вот что можно вычитать на сей счёт из словаря «Фарханги забони точики» («Словарь таджикского языка», изд-во «Советская энциклопедия», 1969 г):

   
          ШУРБ а. شرب  — нушидан, нушиш («пить», «питьё»).
           Причём, как указывает Н. Вашкевич «Арабская граматика», глагол  شرب   «шариба» («пить») имеет три формы масдара:  شرب   «шурб», «ширб», «шарб», различающиеся только огласовками. Следовательно, «шурб» – арабское слово для обозначения процесса питья, происходит от того же глагольного корня, что и слово «вино» («шараб»).
           И чуть ниже, в том же «Словаре таджикского языка»
          ШУРБА//ШУРБАТ//ШАРБА//ШАРБАТ а. ... як чуръа, қулт, миқдоре аз нўшидани, ки ба як бор нўшида мешавад. Букв. «глоток» (чего-то, подразумевая нечто жидкое). Таким образом, можно полагать, что это слово как и другие слова арабского происхождения, по всей вероятности, закрепилось на территории Средней Азии, после вторжения арабов в Иран, а затем - в Хорасан и Мавареннахр - (7-8 века нашей эры).

           Остаётся лишь перечислить, как это первое блюдо произносится у остальных народов, проживающих не только на территории Центральной Азии, но и на Кавказе, на Балканах, в Европе, и прочих других странах: Шурпа, Шурбо, Шулюм, Чорпа, Шорпо, Сорпо, Сорпа, Шўрпе, Чорба, Сюрпа, Çorba, Şorba, Shorba.
           Кстати, не отсюда ли проистекают корни привычного нам слова «суп» («suppe» нем. «soup» анг. «zuppa» итал. «soupe» фр. и т.д)?
Tags: Кулинария от Галиба
Subscribe

  • Сын полка

    Худенький смазливый мальчонка, с симпатичной мордашкой и невероятно большими черными глазами, покорил нас с первой же минуты, едва мы с ним…

  • Мои книги: «О чём умолчал Мессия...»

    Картинка кликабельна и ведёт на сайт книги Часть V Искусство жить или монологи друга. ГЛАВА 3 ЖИТЬ СО ВКУСОМ - Жить, как говорится,…

  • Мои книжки: «Итальянские мотивы»

    Как и в случае с Германией, Израилем, Голландией... мне до последней минуты не верилось, что я своими глазами узрею город, которым бредил…

promo golibus march 15, 2013 19:36 21
Buy for 20 tokens
Ecce Homo (Се, Человек!). худ. Антонио Чизери Сколько б я ни ленился и ни откладывал на "потом", изъясниться, все же, придется. Речь пойдет о стереотипах в сознании среднего обывателя, применительно к религии, Богу и о некоей "исключительности" отдельных народов.…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments